Еще больше греческих трагедий теперь идут в израильских кинотеатрах
Два других произведения Антигона один сейчас представлен Бейт Лессин и другой Музей естественной истории.
Первый — французская адаптация греческой трагедии Жана Ануя, второй — немецкая адаптация Бертольта Брехта.
Впервые исполненный в оккупированном нацистами Париже, Ануй противопоставляет Антигону честному Креону (Сассон Габай) в морально скомпрометированном мире. В этом потрясающем зрелище режиссера Яира Шермана греческий принц (Лехи Корновский) раскапывает землю и рвет подмостки, чтобы похоронить свою сестру, а Креонт объясняет ему, что «в наши дни люди боятся засовывать руки в грязь. ».
Креонт сообщает ему, что он умер напрасно, поскольку похороненный им труп изменился до неузнаваемости. Возможно, даже не Полиник. Тем не менее, он берет игрушечную лопатку, с которой его брат играл на пляже (он написал на ней свое имя), и отправляется делать то, что считает правильным.
В произведении Брехта, впервые исполненном после Второй мировой войны, Креон изображен как диктатор в нацистском стиле, а Полиник — как армейский дезертир, повешенный за неспособность защитить Родину в трудную минуту.
Эта пьеса, поставленная Ирой Авнери, также открывает взгляд изнутри. Театральный критик на пенсии Михаэль Хандельзальц возглавляет в этой пьесе хор, голос общества.
Трагедия или комедия?
Мало кто мог представить, что греческая трагедия смешна. Египетский драматург Али Салим сделал именно это в своей комедии «Эдип». Перенеся локацию из греческого города Фивы, имевшего семь ворот, в Египет, где было сто ворот, Селим смог справиться с крайне напряжённой темой поклонения героям и вождям.
«Почему монстры должны собирать головоломки?» его заметки Тиресия.
«Вы слышали о змее, которая кого-то удивила и попросила отгадать загадку?»
Решение, предложенное Провидцем, является смелым. Вместо того, чтобы доверять лидеру, который является источником загрязнения и чумы, убить горожан, все горожане могут вместе противостоять монстру.
Ведь один из них должен суметь разгадать загадку Сфинкса, и даже если никто этого не захочет, все люди, работая сообща, смогут победить чудовище. Аид позволил новым потокам подождать еще немного.
«Антигона» Бертольта Брехта будет исполнена в воскресенье, 8 декабря, в 20:00 и на следующий день в 20:30. Последние выступления. Музей естественной истории Штайнхардта, ул. Клаузнер. 12, Тель-Авив, билет 90 шекелей. Забронируйте онлайн на сайте www.iravneri.com/antigone.
«Антигона» Жана Ануя будет показана в Beit Lessin в воскресенье, 24 ноября, в 20:00 по цене 300 шекелей за билет. Улица Дизенгоф, 101, Тель-Авив. Чтобы забронировать столик, позвоните по телефону 1-800-44-111. Все выступления идут на иврите.
‘Эдиповая комедия: Ты убиваешь чудовищеИсполняет Али Салим в 1970 году в Каире. Перевод на иврит 1998 года выполнен Габриэлем Розенбаумом.
Цитаты из английского языка Одиссея Из перевода А. Т. Мюррея 1919 года. Эдип Тиранн цитаты, переведенные Люси Берковицем и Теодором Ф. Бруннером в 1970 году.