Новости Азербайджана

Мы помним Кафку 100 лет спустя

Жизнь сложнее, чем кто-либо может себе представить. Европа рухнула, и умирает невообразимое количество людей”, – написал он. Франц Кафка В одном из многих моментов, которые сегодня кажутся особенно актуальными, Кафка рассказывает о Первой мировой войне из нового телесериала о Чайфлике, приуроченного к 100-летию со дня смерти великого еврейского писателя.

Chaiflicks — это потоковый сервис еврейского контента, доступный в США, Канаде, Великобритании, Австралии и Новой Зеландии. Вероятно, он будет выпущен в Израиле позднее в этом году.

Агрегация сайтов

Серия из шести частей, написанная в соавторстве с автором бестселлеров Дэниелом Кельманном («Измерение мира») и совместно с Дэвидом Шалко («Я и другие»), представляет собой взгляд на писателя, который фундаментально изменил лицо современной литературы. Такие произведения, как «Метаморфозы», «Процесс», «Замок» и «Америка», а также рассказы и дневники. Его работы были настолько уникальными и удивительными, что когда вы слышите в наши дни литературу, которую называют авангардной, экспериментальной или оригинальной, стоит сделать шаг назад и спросить себя, создавал ли Кафка более интересные и смелые произведения сто лет назад. . Ответ практически всегда положительный, и многое из того, что сегодня считается литературным новшеством, представляет собой упрощенную версию аллегорических рассказов Кафки об отчуждении, тревоге и несправедливости.

Жизнь и работа

Чем больше вы знаете и любите творчество Кафки, тем больше вы получите от этой австрийско-немецкой серии, которая лучше всего иллюстрирует, как переплетаются жизнь Кафки и литература. Насколько это возможно, писатели получают В голове Кафки – интересное место – и, как это весьма эффектно сделал Кафка в своих произведениях, он смешивает реалистичные сцены с фантастическими.

Разработка всех типов сайтов Разработка всех типов сайтов
Блокнот Кафки на иврите (предоставлено: Литературная усадьба Макса Брода и Национальная библиотека Израиля)

У каждого эпизода есть тема, которая фокусируется на определенных отношениях или аспекте жизни писателя. В начале фильма рассказывается о Кафке (Джоэл Басман, который появился в «Пробуждении Мотти Волкенбруха» и демонстрирует очаровательно сдержанную игру) и его дружбе с Максом Бродом (Дэвид Кросс из «Читателя»). Хотя в наши дни Брода в основном признают литературным душеприказчиком Кафки, он был не менее важен для Кафки при его жизни. Хотя его книги сегодня читаются редко, Брод был литературной звездой, которая взяла Кафку под свое крыло, убедив немецкие компании опубликовать его произведения, в некоторых случаях еще до того, как Кафка их написал.

Понимая масштаб гения Кафки, он побуждал невротического юношу-перфекциониста писать все, что бы ни происходило, и сцены, изображающие это, очень трогательны. Самым известным аспектом их отношений является просьба Кафки к Броду сжечь все его неопубликованные произведения, включая такие шедевры, как «Процесс», занимающий центральное место в их истории. Очевидно, мы знаем, что решил сделать Брод, и интересно посмотреть, как он приложил все усилия, чтобы взять с собой журналы и бумаги Кафки, когда бежал из Праги в 1939 году, опасаясь, что нацисты, севшие в его вагон, уничтожат их.

На протяжении всего сериала создатели стараются описать Кафка как шевреман, уходящий мальчик, который часто посещал таверны и бордели и болтал с группой еврейских интеллектуалов. В одном из эпизодов показана его основная работа в Институте страхования рабочих от несчастных случаев, где он провел большую часть своей жизни, расследуя и оценивая несчастные случаи на производстве. Хотя он сказал, что ненавидит эту работу и хотел бы посвятить себя исключительно писательству, на самом деле он был стойким защитником травмированных рабочих, и сочетание бюрократии и ужасных несчастных случаев, которые привели к потере его рук и пальцев, вдохновило его на написание. .

В других эпизодах рассматриваются отношения Кафки с двумя важными для него женщинами: его невестой Феличе Бауэр (Лия Ван Бларер) и чешской переводчицей Миленой Есенской (Лив Лиза Фрис Бабиль Берлин), и через эти отношения исследуются различные аспекты его личности. его еврейская идентичность. Иногда он разговаривал с Бауэром на иврите, хотя и не мог решить, как тот относится к своим сионистским настроениям. На прогулке с Есенской, которая не еврейка, но муж которой еврей, Кафка подвергается преследованиям со стороны антисемитов и показан в этом сериале. Есенска помогла евреям бежать от нацистов во время Второй мировой войны и умерла в концентрационном лагере. Яд Вашем признал его Праведником народов мира в 1994 году.

СТОЛЕТНАЯ серия «Кафка» посвящена 100-летию со дня смерти еврейского писателя. (Фото: ЧАЙФЛИКС)

Эпизод, который я ждал больше всего, был о его семейной жизни и о том, как он написал «Метаморфозу». Отец в его произведениях – невероятный тиран, и я надеялся глубже понять великого Кафку через сериал, но он изображен как злой, эгоцентричный монстр, которого мы знаем. сообщения без функций тени или отката. В конце эпизода история эффективно драматизируется, когда Кафка совершает прорыв и пишет повесть о молодом человеке, очень похожем на него самого, который в одночасье превращается в жука. В конце этого эпизода мы также видим судьбу его родителей, погибших до Холокоста, и трех его сестер, убитых нацистами.

Протестующие в кампусе, возможно, захотят выбросить копии книг Кафки, потому что, как показывает эта серия, несмотря на его двойственное отношение ко многим аспектам своей еврейской идентичности и его бунт против условностей еврейской европейской буржуазной жизни, он был сионистом. Этот факт становится ясным в последнем эпизоде, в котором рассказывается о его жизни с Дорой Диамант (Тамара Ромера Гинес), его последней невестой и медсестрой в последние годы его мучительной борьбы с туберкулезом. Хотя он не решался поддержать сионизм Дорой, молодой женщиной ультраортодоксального происхождения, которая в молодости покинула Галицию и переехала в Берлин, он очень хотел жениться на ней и начать новую жизнь в Палестине.

С этой целью он начал серьезно изучать иврит, читая Тору и романы на иврите, и в сериале они иногда вместе говорят на иврите, хотя вскоре он обнаружил, что не может читать с ней пятничные вечерние благословения. Но переезд в Палестину был мечтой, которая удовлетворяла его до конца жизни. В своей автобиографии «Кошмар разума: Жизнь Франца Кафки» Эрнст Павел писал: «Более всего (Кафка и Диамант) они цеплялись за мечту о новой жизни на старой земле — в Иерусалиме в следующем году. Или там, где собирались открыть «маленький ресторан» в Тель-Авиве, Дора и Кафка ждали за столиками на кухне. Как говорит Пуа (Бен-Товим Менцаль, учитель иврита Кафки), Дора не умела готовить, она была бы бесперспективна в качестве официантки, но почему бы и нет? «Знаете, в те времена большинством ресторанов в Тель-Авиве управляли такие пары, как они».

Этот амбициозный мини-сериал тщательно и разумно рассматривает эти и другие эмоциональные и литературные аспекты жизни Кафки. Эта история о еврейском гении, пытающемся построить карьеру писателя и смириться со своей еврейской идентичностью в антисемитском обществе, является идеальной драмой для сегодняшних смутных времен.



Новости Азербайджана

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button